Inhoud
008 | Algemene gegevens
(gecodeerd) | ||||||||
Verplicht veld | Niet-herhaalbaar
veld | ||||||||
Basisregels | |||||||||
Copy cat | • controleer de
waardes in
posities 06, 07-17, 23 en
35-37 en
verbeter indien nodig • de waardes op
andere posities (23, 24, 29,
...) worden automatisch
gecontroleerd en verbeterd bij
opslaan van het record op
basis van de hoofdsleutels in
tag 902 | ||||||||
Zelf gecreëerd
record | • voer de correcte
waardes in in posities 06,
07-17,
23 en 35-37 • ook hier worden
waardes in andere posities
automatisch ingesteld bij
opslaan van het record | ||||||||
Posities | |||||||||
Posities | Waardes | Functie | Toelichting | ||||||
06 | keuzelijst | type datering | gebruik de Form
Editor
(Ctrl+F) om de juiste waarde uit
de lijst te kiezen | ||||||
07-10 | [YYYY] | jaartal 1 | • gebruik de Form Editor om
de gegevens op de juiste
plaats in te voeren • u wordt gebruikt om
onbekende delen van het
jaartal in te voeren (bv. 201u
of uuuu) | ||||||
11-14 | [YYYY] | jaartal 2 | |||||||
15-17 | keuzelijst | land/regio van
publicatie | • gebruik de Form
Editor
(Ctrl+F) om de juiste waarde
uit
de lijst te kiezen • doorzoek indien nodig de online
lijst | ||||||
35-37 | keuzelijst | taal van
publicatie | gebruik de Form
Editor (Ctrl+F) om de juiste
waarde uit de lijst te
kiezen | ||||||
Links | |||||||||
Zoekindices voor
deze
tag | Overzicht Alma
indices | ||||||||
Documentatie voor deze
tag | MARC21 Library
of Congress |
Toelichting
Algemeen
In de tag 008 worden een aantal basisgegevens
over het beschreven document op een gecodeerde
manier neergeschreven. Zoals in de andere controlfields (LDR, 001, 005)
worden de gegevens niet verdeeld over
onderscheiden subvelden maar maken ze deel
uit van een lange tekenreeks opgedeeld in
'posities'. De nummering van de
posities start bij 0 voor het eerste karakter
van de reeks, 1 voor het tweede enz. Let dus
op dat het getal dat de positie aanduidt niet
gelijk is aan de plaats in de tekenreeks maar
telkens 1 minder bedraagt. In het screenshot
hieronder is het zevende karakter in de
tekenreeds een letter s. Deze staat dus op
positie 6.
Omwille van de mogelijke verwarring tussen
plaats in de reeks en positie en omdat het
onhandig is, wordt afgeraden om in tag 008
gegevens rechtstreeks in de tekenreeks
gegevens in te voeren of aan te
passen. Een kleine verschuiving kan
immers al grote gevolgen hebben omdat de hele
reeks opschuift en alle gegevens dus op een
foute positie komen te staan. In plaats
daarvan maken we gebruik van de Form
Editor die toelaat om de tekenreeks op
te breken in afzonderlijke invoervakjes die
weergegeven worden in een overzichtelijk
invulformulier. Doe het volgende:
- Plaats in de Metadata Editor de cursor in
de tag 008.
- Kies onder het Edit-menu voor Open Form
Editor of gebruik de sneltoetscombinatie
Ctrl+F.
Het screenshot hieronder toont dezelfde tag
008 als hierboven.
De exacte samenstelling van de tag 008 is
afhankelijk van het materiaaltype en wordt
bepaald door de waarde ingevoerd in positie 6
van de leader (LDR). Een
aantal gegevens die in de tag 008 worden
ingevoerd, keren voor alle materiaaltypes
terug. Andere gegevens zijn dan weer specifiek
voor bepaalde materiaaltypes. In
LIBISnet-beschrijvingen wordt de tag 008
niet exhaustief ingevuld. De manuele invoer
wordt beperkt tot een drietal gegevens: datering (posities 6 tot
14), land van publicatie (posities 15
tot 17)
en taal van publicatie (positie
35-37). Daarnaast zijn een aantal posities in de tag 008 sleutelwaardes. Deze worden automatisch ingesteld wanneer je het record opslaat op basis van de hoofdsleutels die je verplicht moet invoeren in tag 902.
Datering (pos. 6-14)
Gegevens over de datering van een document
worden geregistreerd door drie zaken met
elkaar te combineren:
- Aanduiding van het type datum dat we
daarna zullen invoeren (pos. 6)
- Een eerste (of enige) zekere of
benaderende publicatiedatum (pos.
7-10)
- Een laatste zekere of benaderende
publicatiedatum (pos. 11-14)
Een afzonderlijke pagina die de verschillende
mogelijkheden oplijst, regels en afspraken
vastlegt en de toepassing hiervan met
voorbeelden illustreert, vind je hier: Regels m.b.t. gebruik van
datumtypes en datering in tag
008.
Land van publicatie (pos.
15-17)
Het land van publicatie wordt aangegeven door
uit de lange keuzelijst de officiële
MARC21-code voor het land te kiezen.
Enkele tips om snel de juiste code te
vinden:
- Voor de meeste landen bestaat de code uit
de eerste twee letters van de Engelse naam
van het land: België = be, Frankrijk = fr,
Zweden = sw.
- Een aantal vaak voorkomende landen hebben
een minder voor de hand liggende code:
Verenigde Staten = xxu, Duitsland = gw,
Verenigd Koninkrijk = xxk.
- Een volledige lijst is beschikbaar op de website van de Library
of Congress.
- Als je de code kent, hoef je de lijst niet
te
openen. Zet de cursor in het vakje en tik
(vlot) de code in. De lijst springt
automatisch naar de gezochte waarde.
In bepaalde gevallen moet een keuze gemaakt
worden. Om deze keuzes consequent te maken
leggen we enkele afspraken vast:
- In een impressum worden meerdere plaatsen
in verschillende landen opgesomd (bv. New
York/Paris): we kiezen de landcode voor de
eerst (meest linkse of bovenste) vermelde
plaats (dus hier xxu voor de Verenigde
Staten).
- In een boek wordt geen plaats vermeld op
de titelpagina: in het colofon wordt zowel
de plaats van uitgave als de plaats van
productie vermeld en deze liggen in twee
verschillende landen (bv. gedrukt in
Schoten (België) maar uitgegeven in
Amsterdam): we kiezen de landcode van de
plaats van uitgave boven die van de plaats
van productie (dus hier ne voor
Nederland).
- In een document is helemaal geen
aanduiding te vinden over de plaats van
publicatie, productie of distributie: we
kiezen de bijzondere code xx.
- We kiezen de landcode van het land waar de
vermelde plaats nu deel van uitmaakt. Voor
oudere publicaties kan dit soms
verschillen met de historische toestand
omdat een bepaalde plaats nu in een ander
land ligt (denk aan steden in het
Duits-Poolse grensgebied) of in een land
dat nu niet meer bestaat (een boek dat in
1985 gepubliceerd werd in Praag krijgt dus
niet de code -cs voor Tsjechoslowakije
maar wel xr voor Tsjechië).
- Voor de Verenigde Staten van Amerika en
het Verenigd Koninkrijk zijn er zowel
codes voor het land als geheel (resp. xxu
en xxk) als voor de afzonderlijke
samenstellende delen: de staten voor de
USA en de constituerende landen Engeland, Schotland, Wales en
Noord-Ierland voor het Verenigd
Koninkrijk. We gebruiken steeds de
landcodes xxu en xxk en niet de
onderdeelcodes.
Taal van publicatie (pos.
35-37)
In deze drie posities wordt een code
opgenomen die aangeeft wat de hoofdtaal of
primaire taal van de publicatie is. Onder
hoofdtaal verstaan we de taal waarin het
grootste deel van de tekst in een document
is opgesteld. De keuzelijst laat toe
om de juiste code uit te kiezen. De code
bestaat in de regel uit de eerste drie letters
van de Engelse naam van de taal: Engels wordt
dus eng, Spaans spa, Nederlands dut, enz. De
volledige lijst is terug te vinden op de website van de Library
of Congress.
Een correcte invoer van deze taalcode is
belangrijk:
- Deze taalcode bepaalt de indeling van de
resultaten in de facet voor talen, zowel
in Alma als in Limo.
- In tag 245 bepaalt de tweede indicator de skip in filing. Dat is het aantal
karakters dat moet overgeslagen worden aan
het begin van de titel om de titel
alfabetisch te rangschikken. Zo moet voor
de titel 'De helaasheid der dingen' deze
indicator op 3 staan zodat 'De[spatie]'
wordt overgeslagen en de titel wordt
gerangschikt op 'hela...'. Voor een aantal
veel voorkomende talen (Nederlands, Frans,
Engels, Duits, Spaans, Italiaans en
Portugees) wordt deze indicator
automatisch ingevuld bij opslaan van het
record. Dat gebeurt op basis van de
taalcode ingevoerd in tag 008 pos. 35-37.
Alma checkt welke code werd ingevoerd en
gebruikt een lijstje met stopwoorden voor
die taal om de indicator correct in te
vullen.
- Iets gelijkaardigs gebeurt in tag 264
wanneer we geen gegevens hebben over
plaats, uitgever en/of jaar. Bij invoer
kunnen we dan de taalonafhankelijke code
&un invoeren. Bij opslaan checkt Alma
de taalcode in tag 008 en wordt deze code
omgezet naar full text (bv. taalcode = dut
en 264 1 $a &un > &un wordt
omgezet naar [plaats van uitgave
onbekend]).
Ook voor de invoer van deze tag is het
belangrijk om een aantal twijfelgevallen te
bespreken en afspraken te maken:
- De code wordt bepaald door de hoofdtaal
van de tekst, niet door de taal van de
titel! Een voorbeeld: een boek in het
Nederlands over toerisme heeft als titel
'En route! 1000 tips voor reizen in
Frankrijk'. De taalcode is dut en niet
fre.
- Ook wanneer een publicatie vrij uitvoerige
delen in andere talen bevat maar toch één
taal duidelijk in overwicht is, wordt die
laatste als hoofdtaal gekozen en de
taalcode dus ingevoerd in tag 008.
Voorbeeld: in een studie in het Nederlands
over Shakespeares Hamlet met uitgebreide
Engelse citaten uit het stuk en citaten in
Engels, Frans en Duits uit voorgaande
studies blijft Nederlands toch de
hoofdtaal. De taalcode wordt ook hier dus
dut.
- Boeken waarin verschillende talen in
(ongeveer) gelijke mate aanwezig zijn en
het dus moeilijk is om 1 taal als
hoofdtaal aan te duiden krijgen de code
mul voor 'multiple languages'. Typische
voorbeelden zijn: woordenboeken,
tekstedities van bv. klassieke auteurs met
de volledige tekst in oorspronkelijke taal
en volledige vertaling, meertalige
publicaties van bv. Belgische wetteksten.
In dergelijke gevallen wordt een tag 041 ingevoerd
om de situatie te verduidelijken.
- Voor bepaalde documenttypes zoals
iconografisch materiaal, objecten of
muziekpartituren of -opnames zonder tekst
is het natuurlijk niet mogelijk om een
taal te bepalen. Deze beschrijvingen
krijgen de taalcode und voor
Undetermined.
Colofon
Laatst gewijzigd 15.04.2022