Inhoud

Definitie en afbakening

Onder spelmateriaal worden alle objecten of verzamelingen objecten verstaan die speciaal voor het spelen ontwikkeld werden. Het gaat hier voornamelijk om gezelschapsspelen en speldozen.

Algemene afspraken

Er wordt geopteerd om spellen zoveel mogelijk in één bibliografische beschrijving te vatten, ook als dit spel met een wisselende titel (taal), in diverse formaten, in verschillende jaren en/of bij verschillende uitgevers werd uitgegeven. Om afwijkende gegevens tussen verschillende varianten van 1 spel toch overzichtelijk samen te brengen in 1 bibliografische beschrijving worden een aantal tags, waarvan er in beschrijvingen meestal maar 1 voorkomt, in beschrijvingen van spelmateriaal waar nodig herhaald. Hieronder volgen een aantal afspraken om dit zo consequent mogelijk te doen.

Verschillende titels

Bij spelmaterialen die onder verschillende titels verschenen (soms in dezelfde taal maar meestal omdat het spel in verschillende talen wordt uitgebracht) wordt gekozen voor een hoofdtitel in tag 245. Variante titels in dezelfde of andere talen worden zoveel mogelijk ingevoerd in opeenvolgende tags 246 13. Daarvoor worden bv. ook de toegevoegde spelregels die in een speldoos worden gevonden, geraadpleegd. Een voorbeeld: de collectie bevat de Nederlandstalige versie van een spel waarvan de spelregels ook de Franse en Duitse titel vermelden ➤ Nederlandse titel wordt hoofdtitel (245) en Franse en Duitse titel worden als variante titels ingevoerd (246 13).

Verschillende uitgevers

Hetzelfde spel kan in de loop der tijd door verschillende uitgevers op de markt worden gebracht. In dat geval worden de gegevens verwerkt in opeenvolgende tags 264 op een manier die gelijkaardig is aan het gebruik van deze tag bij seriële publicaties:

  • Een eerste tag 264 bevat enkel een subveld $$c. Daarin worden de verschillende jaren van uitgave opgelijst in chronologische volgorde, telkens gescheiden door spatie plusteken spatie ( + ).

  • Volgende tags 264 bevatten dan voor de opeenvolgende uitgaves de subvelden $$a en $$b met resp. plaats van uitgave en naam van de uitgever en een subveld $$3 met het jaar van uitgave van die specifieke versie, eventueel aangevuld met een typeaanduiding tussen ronde haken.

Deze regel toegepast in een voorbeeld:

  • 264 $$c 2005 + 2013
    $$a Köln $$b Amigo Spiele $$3 2005 (Bohnanza)
    $$a Utrecht $$b 999 Games $$3 2013 (Boonanza)


Verschillende samenstelling

Het is ook mogelijk dat van een bepaald spel verschillende versies bestaan met een verschillende inhoud of samenstelling. In dergelijke gevallen wordt dit duidelijk gemaakt in de tag 300:

  • Een eerste tag 300 $$a bevat dan de vaste aanduiding "Inhoud verschilt naargelang de versie/doos"

  • In volgende herhaalde 300 tags wordt de inhoud van elke versie beschreven voorafgegaan door de titel of een typeaanduiding.

Een voorbeeld:

  • 300 $$a Inhoud verschilt naargelang de versie/doos
    300 $$a Type A: 4 spelborden; 4 sets met elk 27 zeshoekige kaartjes; 1 spelregelboekje
    300 $$a Type B: 6 spelborden; 6 dezelfde sets van elk 27 zeshoekige kaartjes


Andere talen voor spelregels

Wanneer in 1 versie van het spel spelregels in meerdere talen voorkomen, worden deze alle in 1 tag 959 opgenomen in herhalende subvelden $$a. Wanneer er echter verschillende versies van het spel zijn en de talen van de spelregels verschillen tussen de versies, wordt de tag 959 herhaald per versie: in $$a wordt/worden de beschikbare taal/talen opgelijst (herhalend) en in $$b volgt de aanduiding van versie of type.

  • 959 $$a Deutsch $$b Bohnanza
    959 $$a Nederlands $$b Boonanza


Ander aantal spelers

Het aantal spelers waarvoor een spel geschikt is, wordt genoteerd in tag 959 $$cd. Wanneer het geschikt aantal spelers verschilt naargelang de versie, wordt deze tag herhaald en wordt de aanduiding in 959 $$d voorafgegaan door de typeaanduiding.

  • 959 $$c 1 $$c 2 $$d Type A: 1-2
    959 $$c 1 $$c 2 $$c 3 $$c 4 $$d Type B: 1-4


Wanneer het toch noodzakelijk is om voor verschillende versies van een spel afzonderlijke bibliografische beschrijvingen op te stellen (bv. omdat de versies zo verschillend zijn dat het eigenlijk niet meer om hetzelfde spel gaat), dan worden de beschrijvingen met elkaar verbonden door middel van een parallelle relatie (tag 775 18).

Modelrecords

  • 9935930600101471: 1 spel
  • 9935930080101471: meerdere speldozen in 1 beschrijving - verschillende titel (taal) - uitgevers - spelregels (verschillende talen)
  • 9935930130101471: meerdere speldozen in 1 beschrijving - verschillende inhoud - jaren uitgave – uitgevers - aantal spelers - spelregels (verschillende talen)

Aandachtspunten

De onderstaande tabel bevat een overzicht van de tags die in een basisbeschrijving van spelmateriaal (kunnen) voorkomen. Het gaat dus om een uitgebreide selectie van tags die zeer frequent (maar niet altijd) voorkomen in beschrijvingen van spellen. Het is echter niet onmogelijk dat je op een bepaald moment bijkomende kenmerken van de het spelmateriaal dat niet in het onderstaande datamodel, wilt of moet toevoegen aan de beschrijving. Bijkomende tags zijn terug te vinden in het Alma LIBISnet basismodel voor bibliografische records en het nog meer uitgebreide Overzicht van tags voor bibliografische records.

In deze tabel wordt gebruik gemaakt van kleuren om een aantal belangrijke zaken te signaleren:

  • Tag 902: deze tag bevat de twee hoofdsleutels voor documenttype en materiaaltype. De catalograaf is verplicht deze in te voeren. Op basis van deze hoofdsleutels worden de sleutelwaarden in het record automatisch ingesteld.

  • Cellen die gevuld zijn met oranje: deze cellen bevatten een vaste sleutelwaarde. Deze tags zijn dan ook verplicht aanwezig in het record. De waarden in deze cellen worden bij het opslaan van het record automatisch nagekeken en waar nodig aangevuld/gewijzigd op basis van de hoofdsleutels die zijn aangebracht in tag 902 $$r [documenttype] en $$m [materiaaltype]

  • Tags waarvoor de eerste kolom groen is ingekleurd: dit zijn tags waaraan je voor dit documenttype extra aandacht moet besteden, hetzij omdat deze tag gegevens bevat die cruciaal zijn om de beschrijving volledig te maken, hetzij omdat het gebruik en de invulling van deze tag voor dit documenttype afwijkt van de normale praktijk.

Tabel


TAG
POSITIE
Inhoud - Vaste waarde
Toelichting - Voorbeeld
LDR
pos. 6
o
= Kit 
pos. 7
c
= Collection 
008
pos. 6
Datum type
kiezen uit s, m, q of n
pos. 7-10
Datum 1
• jaartal invoeren
• ongekende delen worden u (bv. 196u)
pos. 11-14
Datum 2
zelden tot nooit nodig bij spellen
pos. 15-17
Land van uitgave
Keuzelijst met MARC21-codes
pos. 35-37
Taal van uitgave
Keuzelijst met MARC21-codes
TAG
IND1
IND2
$$
Inhoud - Vaste waarde
Toelichting - Voorbeeld
020
_
_
a
Standard identifier/ISBN-nummer
• ISBN komt bij spellen slechts zelden voor
$$a 9785942632584 $$c FX Schmid
c
Bijkomende info
bij meerdere speldozen wordt tag 020 herhaald met bijkomend subveld c waarin uitgever wordt genoemd
024
3
_
a
EAN-code (commerciële barcode)
gebruiken indien er geen ISBN is
2
Bijkomende info
bij meerdere speldozen wordt tag 024 herhaald met bijkomend subveld 2 waarin uitgever wordt genoemd
028
5
0
a
Publisher number
• gebruiken indien er geen ISBN is
$$a 337131 $$q Amigo Spiele
q
Bijkomende info
bij meerdere speldozen wordt tag 028 herhaald met bijkomend subveld q waarin uitgever wordt genoemd
245
0
0-9
a
Hoofdtitel
$$a Prinzessin Lillifee in der Schlossbäckerei $$b das spiel für den riesengroßen Backspaß!
b
Ondertitel
246
1
3
a
Variante titel
• i.f.v. opzoekbaarheid worden varianten (andere talen) zoveel mogelijk opgenomen
$$a Prinses Lillifee in de kasteelbakkerij
$$a At the castle bakery
$$a Dans la boulangerie du château
b
Ondertitel
264
_
1
a
Plaats van uitgave
• zie Algemene afspraken voor regels bij meerdere dozen/versies
• $$a Ravensburg $$b Ravensburger $$c 2002
b
Uitgever
c
Jaar van uitgave
3
Typeaanduiding (meerdere versies/dozen)
300
_
_
a
Inhoud van de doos
• zie Algemene afspraken voor regels bij meerdere dozen/versies
$$a 1 deegrol; 1 schraper; 4 doosjes met klei
336
_
_
a
tactile three-dimensional form

337
_
_
a
unmediated

338
_
_
a
object

500
_
_
a
Algemene noot
• vaak gebruikt voor commerciële aanduiding van doelgroep, met vaste formulering
$$a Vermelding op de doos "Van 7 tot 77 jaar"
521
_
_
a
Doelgroep (onderwijsniveau)
KO / LO / SO
b
Doelgroep (klassen)
• Elke klas afzonderlijk opnemen
• $$b 3
• $$b 3-4-5-6
655
_
4
v
Didactic material
Enkel invoeren bij spellen bedoeld voor gebruik in didactische context (onderwijs), zie Bijzondere didactische materialen
775
1
8

Parallelle relatie
Enkel wanneer verschillende versies van een spel toch in afzonderlijke bibliografsiche records worden beschreven
856
_
2
u
URL
Links naar online beschikbare informatie over het spel
y
Label voor Limo
Vaste formulering : $$y Meer informatie
902
_
_
r
GAME

m
PHYSICAL

959
_
_
a
Taal/talen van spelregels
• talen worden opgelijst in herhalende subvelden $$a
• zie Algemene afspraken voor regels bij meerdere dozen/versies
$$a Nederlands $$a Deutsch $$a Français
b
Typeaanduiding
Opgelet: de 959 tag voor taal (959 $$ab) wordt steeds gescheiden gehouden van de 959 tag voor aantal spelers (959 $$cd)
959
_
_
c
Aantal spelers (1 getal)
• in herhalende subvelden $$c wordt elk geschikt aantal spelers opgelijst
• in $$d wordt het bereik (laagste tot hoogste) opgenomen
• zie Algemene afspraken voor regels bij meerdere dozen/versies
$$c 2 $$c 3 $$c 4 $$d 2-4
d
Aantal spelers (bereik)
996
_
_
a
Sublibrary code
• Verplicht lokaal veld!
• Sigel uit keuzelijst of template
b
physical

c
Jaar-maandcode van verwerking
202005
d
Bijkomende filter voor aanwinstenlijst
Maak afspraken per bibliotheek!

Colofon

Laatst gewijzigd op 29.08.2022